认证的解释,丽莎·沃伦,参观纪念馆埃尔克哈特

达纳·伊瓦拉

达纳·伊瓦拉,特约撰稿人

挂在一分钟......我们试图找到一些你可能喜欢更多的故事。


电子邮件这个故事






在周一3月25日,经过认证的解释 丽莎·沃伦作出所有埃尔克哈特纪念美国手语(ASL)类的访问。沃伦出生在印第安纳波利斯提出,目前经营自己的口译业务: 膏手.

手语竟是沃伦的第一语言成长。有两个聋哑的父母,作为一个孩子,她花费了多数她的生活,帮助她的父母与听觉的社群进行交流,但她并不介意。这是当翻译不容易接近的时间。

“我不知道有什么不同,因为它是像家一样,”华伦说。 “它教我成为今天我的人,要爱和善良。”

经过多年的解释和1987年实施,在18岁时,沃伦成为认证的解释。

从那时起,沃伦飙升到她的职业生涯,口译著名的名字,如奥巴马总统,拜登,凯莉·克拉克森,布兰妮斯皮尔斯,RJ凯利罗宾锡克和阿姆。

照片提交 丽莎·沃伦
奥巴马总统和丽莎·沃伦签署“我爱你”在舞台上在2007年沃伦参观了ASL班埃尔克哈特纪念谈论她的工作作为解释印第安纳州博览会。

沃伦使它众所周知,聋人父母成长是无法从听觉父母长大的不同。这也让她体验到学习另一种语言,并把它变成一个成功的职业生涯的巨大优势。

然而,当翻译,沃伦完成多项先决任务参加活动之前。她参加的最典型的事件是音乐会,会议和政治事件。

“你必须让尽可能多的信息就可以了,”沃伦说。 “你总是要确保一切都澄清。如果它的音乐,你必须花一段时间聆听每首歌曲中去了一切的这样说。”

沃伦的最大亮点之一是越来越看成功的通信发生。

“我认为人们应该与任何有与人沟通做的参与,”沃伦说。 “如果你说的,它可以使事情变得更容易,连接它必将使世界变得更美好。”

看到清晰的沟通是人生沃伦的最大价值之一。一世T为东西她珍惜与双方父母的成长。她的父母都是她的成就感到自豪。  

现在59,沃伦仍然解释为大事件。她也一直建议年轻译员达到自己的梦想和目标。她鼓励大家追随自己的梦想像她那样。

她的生活作为解释,肯定影响了她全家以积极的方式。它使他们能够更多地参与到聋人群体和冒险进入新的文化。

她的妹妹和女儿也解释,她的孙女是我们自己的ASL老师,拉里萨麦克法兰。

“我喜欢这让别人怎么高兴,”华伦说。 “我很高兴我有事业,使之成为可能。”